EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

Goethe’s and Lu Xun’s Views on Retranslation

Chuanmao Tian and Jiying Chen
Additional contact information
Chuanmao Tian: Professor of English, School of Foreign Studies, Yangtze University, Hubei, 434023 P. R. China
Jiying Chen: Associate Professor of English, School of Foreign Studies, Yangtze University, Hubei, 434023 P. R. China

English Literature and Language Review, 2016, vol. 2, issue 6, 71-73

Abstract: Goethe’s contribution to studies on retranslation is his classification of (re)translations into three epochs, namely domestication, combination of domestication and foreignization, and foreignization. Lu Xun’s is his emphasis on the absolute necessity of retranslating. Their ideas on retranslation have important implications for contemporary retranslation research.

Keywords: Goethe; Lu Xun; retranslation; classification; necessity. (search for similar items in EconPapers)
Date: 2016
References: Add references at CitEc
Citations:

Downloads: (external link)
http://www.arpgweb.com/pdf-files/ellr2(6)71-73.pdf (application/pdf)
http://www.arpgweb.com/?ic=journal&journal=9&month=06-2016&issue=6&volume=2 (text/html)

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:arp:ellrar:2016:p:71-73

Access Statistics for this article

English Literature and Language Review is currently edited by Dr. Tecnam Yoon

More articles in English Literature and Language Review from Academic Research Publishing Group Rahim Yar Khan 64200, Punjab, Pakistan.
Bibliographic data for series maintained by Managing Editor ().

 
Page updated 2025-03-19
Handle: RePEc:arp:ellrar:2016:p:71-73