EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

Translatability problems of Euphemistic Expressions in Najuib Mahfouz’s Palace of Desire: A Pragmatic-Stylistic Perspective

Mohammed Al-Badawi

Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 2022, vol. 11

Abstract: This study addresses the question of the problematic translation of Arabic politeness formulas into English in Palace of Desire. The selected translated utterances were critically reviewed using Brown and Levinson’s model of politeness (1987), Culpepper’s Impoliteness framework, and Grice’s Cooperative principle. The study reveals that the translations of politeness formulas may not necessarily jeopardize the translation's overall authenticity, they do however lead to the loss of some of the text’s cultural implications, in the sense that the offered translations remove some stylistic and cultural features that the original author intended their work to have.

Date: 2022
References: View complete reference list from CitEc
Citations:

Downloads: (external link)
https://www.richtmann.org/journal/index.php/ajis/article/view/12776 (text/html)
https://www.richtmann.org/journal/index.php/ajis/article/view/12776/12376 (application/pdf)

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:bjz:ajisjr:2191

DOI: 10.36941/ajis-2022-0030

Access Statistics for this article

More articles in Academic Journal of Interdisciplinary Studies from Richtmann Publishing Ltd
Bibliographic data for series maintained by Richtmann Publishing Ltd ().

 
Page updated 2025-03-19
Handle: RePEc:bjz:ajisjr:2191