EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

English Translation of the Dish Names of Jilin Cuisine from a Cross-Cultural Perspective

Yan Zhang

International Journal of Humanities and Social Science, 2025, vol. 1, issue 1, 19-23

Abstract: Culinary culture is an outstanding component of traditional Chinese culture, with a long and profound history. The diverse geographical climates, varied resources, and differences in dietary habits across China have given rise to the well-known "Four Major Cuisines" and "Eight Great Culinary Traditions". With the deepening of globalization and increasing international exchanges and cooperation, Jilin Province has also engaged in global interactions in various forms. As Jilin steps onto the world stage, it becomes particularly important to help Western audiences understand Jilin's culinary culture and local customs through the English translation of the dish names of Jilin cuisine, thereby promoting Jilin cuisine globally. This paper analyzes the methods of translating the dish names of Jilin cuisine from a cross-cultural perspective, aiming to provide guidance for future practices.

Keywords: dish names of Jilin cuisine; cross-cultural; English translation (search for similar items in EconPapers)
Date: 2025
References: Add references at CitEc
Citations:

Downloads: (external link)
https://pinnaclepubs.com/index.php/IJHSS/article/view/129/131 (application/pdf)

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:dba:ijhssa:v:1:y:2025:i:1:p:19-23

Access Statistics for this article

More articles in International Journal of Humanities and Social Science from Pinnacle Academic Press
Bibliographic data for series maintained by Joseph Clark ().

 
Page updated 2025-10-10
Handle: RePEc:dba:ijhssa:v:1:y:2025:i:1:p:19-23