Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Arabic Version of Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ-Ar)
Fahad Saad Algarni,
Abdulmajeed Nasser Alotaibi,
Abdulrahman Mohammed Altowaijri and
Hana Al-Sobayel
Additional contact information
Fahad Saad Algarni: Department of Rehabilitation Sciences, College of Applied Medical Sciences, King Saud University, Riyadh 11433, Saudi Arabia
Abdulmajeed Nasser Alotaibi: Ministry of Health, Children Hospital, Taif 26514, Saudi Arabia
Abdulrahman Mohammed Altowaijri: Department of Rehabilitation Medicine, King Saud University Medical City, King Saud University, Riyadh 11461, Saudi Arabia
Hana Al-Sobayel: Department of Rehabilitation Sciences, College of Applied Medical Sciences, King Saud University, Riyadh 11433, Saudi Arabia
IJERPH, 2020, vol. 17, issue 14, 1-11
Abstract:
Background: Musculoskeletal disorders (MSD) affect millions of people worldwide. Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) is a valid and reliable tool to assess the health of patients with MSD. However, this scale is not available in the Arabic language. The purpose of this study was to translate and cross-culturally adapt the Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) into Arabic (MSK-HQ-Ar) and evaluate its validity and reliability among participants with MSD. Methods: This cross-sectional study used guidelines from the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR) to translate as well as validate the psychometric properties of MSK-HQ-Ar. Patients with MSD ( n = 149) living in Taif participated in the study. Cronbach’s alpha and the intraclass correlation coefficient (ICC) were used to assess internal consistency and test-retest reliability of MSK-HQ-Ar respectively. Spearman’s correlation was used to assess the correlation between MSK-HQ-Ar and the European quality of life five-dimension, five-level scale (EQ-5D-5L). Results: Out of 149 participants, 119 completed the MSK-HQ-Ar twice. The scale showed good internal consistency, Cronbach’s alpha (0.88), and reliability (ICC 0.92–0.95). A strong association was found with the EQ-5D-5L scores. Conclusion: The adapted MSK-HQ-Arabic version revealed acceptable psychometric properties and is a valid and reliable outcome measure to assess MSK health among Arabic speaking patients with MSD.
Keywords: Arabic translation; cross-cultural adaptation; musculoskeletal disorders; musculoskeletal health questionnaire; psychometric properties; validity; reliability (search for similar items in EconPapers)
JEL-codes: I I1 I3 Q Q5 (search for similar items in EconPapers)
Date: 2020
References: View complete reference list from CitEc
Citations: View citations in EconPapers (1)
Downloads: (external link)
https://www.mdpi.com/1660-4601/17/14/5168/pdf (application/pdf)
https://www.mdpi.com/1660-4601/17/14/5168/ (text/html)
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:gam:jijerp:v:17:y:2020:i:14:p:5168-:d:386184
Access Statistics for this article
IJERPH is currently edited by Ms. Jenna Liu
More articles in IJERPH from MDPI
Bibliographic data for series maintained by MDPI Indexing Manager ().