EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

Tripartite Confrontation of Social Translatology: Case Analysis of “Linyixiaoshuo†and Translation Trend in Late Qing China

Ning Li

World Journal of English Language, 2022, vol. 12, issue 6, 425

Abstract: With the theoretical system of sociological approaches in translation studies, especially the basic framework of Bourdieu’s “field-habitus†theory on the capital systems,this articlefocuses on the analysis of typical figure, Lin Shu and his foreign novel translations, furthermore the translation trend in late Qing Chinaas well. The case study on Lin Shu and his translations in this article also aims to indicate the practical processing of “Linyi xiaoshuo (æž—è­¯å° èªª)†from the perspective of Bourdieu’s sociological theories, in especial the balance among three core concepts, field, habitus and capital, with the further analysis to discover close relations among the translator, translation activity, cultural power, social context, and so on.

Date: 2022
References: View complete reference list from CitEc
Citations:

Downloads: (external link)
https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/download/22489/13952 (application/pdf)
https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/22489 (text/html)

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:jfr:wjel11:v:12:y:2022:i:6:p:425

Access Statistics for this article

World Journal of English Language is currently edited by Joe Nelson

More articles in World Journal of English Language from Sciedu Press
Bibliographic data for series maintained by Sciedu Press ().

 
Page updated 2025-03-19
Handle: RePEc:jfr:wjel11:v:12:y:2022:i:6:p:425