TRANSLATION- The English-Turkish Conflict of Mosul
Dubendiya Îngilîz û Tirkan li ser Mûsilê
Joachim v. Elbe and
Ethem Coban
Additional contact information
Joachim v. Elbe: Institute for Foreign Public Law and International Law, Germany
Ethem Coban: Public International Law & Policy Group, Washington, D.C., United States
Kurdish Studies, 2018, vol. 6, issue 2, 217-241
Abstract:
This article is the English translation of Der englisch-türkische Mossulkonflikt by Dr. Joachim v. Elbe, a prominent German-American legal expert of the 20th century. The original article in German was published in 1929 in the first issue of Zeitschrift für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht (Heidelberg Journal of International Law). The aim of translating this article is to present to the readers of Kurdish Studies the perspective of past publications documenting discussion on Kurds and statehood as well breaking language barriers and making such documents accessible to a wider audience. Moreover, this translation hopes to provide policymakers and scholars engaged in this topic with an overview of the legal history.
Keywords: Statehood; Nation-Building; Cession; Mosul Conflict: Treaty of Lausanne (search for similar items in EconPapers)
Date: 2018
References: Add references at CitEc
Citations:
Downloads: (external link)
https://kurdishstudies.net/journal/index.php/ks/article/view/448/446 (application/pdf)
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:mig:ksjrnl:v:6:y:2018:i:2:p:217-241
Access Statistics for this article
Kurdish Studies is currently edited by Cruz GarcÃa Lirios
More articles in Kurdish Studies from Society of history and cultural studies, Hong Kong
Bibliographic data for series maintained by KSJ ().