EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

Official Forward Exchange Operations: The German Experience (Opérations officielles de change á terme: l'expérience allemande) (Operaciones oficiales de cambio a término: la experiencia alemana)

Ekhard Brehmer
Additional contact information
Ekhard Brehmer: International Monetary Fund

IMF Staff Papers, 1964, vol. 11, issue 3, 389-413

Abstract: Les opérations officielles de change à terme élargissent la liberté d'action des autorités monétaires et conviennent particulièrement pour neutraliser les effets de mouvements soudains de capitaux spéculatifs sur la balance des paiements et le marché monétaire intérieur. L'objectif de ces opérations peut être intérieur plutôt qu'extérieur. Comme les opérations officielles à terme ont été entreprises depuis 1959 sur une plus grande échelle dans la République fédérale d'Allemagne qu'ailleurs, l'auteur analyse principalement l'expérience de ce pays. Le marché monétaire y est étroit, et les moyens plus traditionnels de combattre les effets de forts excédents de la balance des paiements sur ce marché sont limités. Dans ces conditions, la politique du marché à terme semble avoir été utilisée dans une grande mesure pour apporter un appoint aux opérations officielles du marché ouvert, et a donc servi surtout d'instrument du marché monétaire. Depuis 1959, la Bundesbank a traité en dollars à terme sur un marché "fermé" exclusivement avec les banques commerciales allemandes à des taux à terme qui sont fixés indépendamment par la Bundesbank elle-même. Les taux du dollar à terme cotés sur le marché "ouvert" (qui sont parmi les principaux stimulants des flux déséquilibrants ou équilibrants de capitaux à court terme vers l'Allemagne ou en provenant) n'ont guère été influencés par les taux sur le marché fermé. Une politique du marché à terme de ce genre diffère d'une façon marquée de celle des pays (comme les Etats-Unis) où les marchés monétaires sont larges et profonds et où le champ qui s'offre aux opérations officielles du marché ouvert est vaste. Dans ces pays, la politique du marché à terme a pour but principal d'influer sur les taux des devises à terme sur le marché ouvert, et donc sur la balance des paiements à court terme. A part ces différences, l'auteur explique pourquoi la Bundesbank n'est intervenue que comme acheteur de dollars à terme, et expose les conséquences de cette restriction sur les investissements des banques allemandes en diverses monnaies à l'étranger. /// Las operaciones oficiales de cambio a término aumentan la libertad de acción de las autoridades monetarias y son particularmente adecuadas para contrarrestar los efectos que sobre la balanza de pagos y el mercado monetario local ejercen los súbitos movimientos de capital especulativo. El objetivo de tales operaciones puede ser màs bien interno que externo. Dado que a partir de 1959 las operaciones oficiales de cambio a término se han efectuado màs intensamente en la República Federal de Alemania que en cualquier otro lugar, el autor analiza principalmente la experiencia de ese país. En éste el mercado monetario es limitado y son pocas las facilidades de índole más tradicional para contrarrestar los efectos que sobre este mercado producen los grandes superávit de la balanza de pagos. En estas circunstancias, la política de mercado a término parece haber sido usada en gran medida para complementar las operaciones oficiales de mercado abierto, y, por ende, primordialmente como un instrumento del mercado monetario. Desde 1959 el Bundesbank ha comerciado en un mercado "cerrado" de dólares a término exclusivamente con bancos comerciales alemanes a base de tipos de cambio a término fijados de modo autónomo por el propio Bundesbank. Los tipos cotizados en el mercado "abierto" para los dólares a término (los cuales figuran entre los principales incentivos que motivan la corriente equilibradora o desequilibradora del capital a corto plazo que afluye hacia Alemania o sale de ella), no han sido mayormente afectados por los tipos del mercado "cerrado." Una política de mercado a término de este género difiere ostensiblemente de aquella que rige en países (por ejemplo, Estados Unidos) en que los mercados monetarios son de gran amplitud y la esfera para las operaciones oficiales de mercado abierto es extensa. En estos países, la política de mercado a término tiene como objeto principal influir sobre los tipos que rigen en el mercado abierto para las divisas a término y, de esa manera, sobre la balanza de pagos en breve plazo. Aparte de estas diferencias, el autor explica el porqué el Bundesbank ha actuado sólo como comprador de dólares a término, así como las consecuencias que ha tenido esta limitada actuación en cuanto a las inversiones de los bancos alemanes en diferentes monedas en el exterior.

Date: 1964
References: Add references at CitEc
Citations:

Downloads: (external link)
http://www.jstor.org/stable/3866161?origin=pubexport main text (application/pdf)
Access to full text is restricted to subscribers.

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:pal:imfstp:v:11:y:1964:i:3:p:389-413

Ordering information: This journal article can be ordered from
http://www.springer. ... cs/journal/41308/PS2

Access Statistics for this article

More articles in IMF Staff Papers from Palgrave Macmillan
Bibliographic data for series maintained by Sonal Shukla () and Springer Nature Abstracting and Indexing ().

 
Page updated 2025-03-19
Handle: RePEc:pal:imfstp:v:11:y:1964:i:3:p:389-413