Réduction et crédit d’impôt pour l’emploi d’un salarié à domicile, conséquences incitatives et redistributives
Clément Carbonnier
Économie et Statistique, 2009, vol. 427, issue 1, 67-100
Abstract:
[eng] The French budget amendment act of 30 December 1991 . introduced an income-tax abatement equal to 50% of domestic-service expenditures, with a cap that has varied considerably over time. This is one of the many taxbased and social incentives to employment in the personal-services sector. Another motive was to redistribute resources toward categories that have special needs for such services (the elderly, households with young children) but can ill afford them without public subsidies. On average, 7% of French households rely on domestic services. The largest consumers are found among the . elderly and working couples with dependent children. Household income is a key determinant of person-services consumption: the main beneficiaries of tax abatement . are the highest-income households. In 2003, the tax-abatement ceiling was lifted, and this variation allows a “natural experiment” econometric estimate of the labour-cost elasticity of demand for domestic services. The response of demand is indeed perceptible, but modest. The ex post study of the 2002 and 2003 income-tax reforms suggests that the tax cost of raising the ceiling . probably exceeded the potential fiscal cost of directly financing the new jobs created by the reform. The ceiling . adjustments therefore appear to be more of an aid to households (especially to large families and the elderly) than a powerful stimulus to employment in the personal-services sector. [ger] Die Ermäßigung der Einkommensteuer in Höhe von 50 % der Ausgaben, die bei haushaltsnahen Dienstleistungen anfallen, wurde mit dem Nachtragshaushaltsgesetz vom 30. Dezember 1991 eingeführt und war im Laufe der Zeit Gegenstand sehr unterschiedlicher Obergrenzen. Sie ist eine der zahlreichen steuerlichen oder sozialen Maßnahmen, um die Beschäftigung im Bereich der haushaltsnahen Dienstleistungen zu fördern. Ziel ist auch eine Umverteilung zugunsten von Haushalten, die einen besonderen Bedarf an solchen Dienstleistungen haben (ältere Menschen, Haushalte mit kleinen Kindern), die sie sich aber ohne Unterstützung durch die öffentliche Hand nicht leisten können. . . Im Schnitt nehmen 7 % der Haushalte haushaltsnahe . Dienstleistungen in Anspruch. Am häufigsten sind dies ältere Menschen sowie Ehepaare, die beide berufstätig sind und Kinder zu versorgen haben. Die Höhe der Einkünfte der Haushalte ist bei der Inanspruchnahme haushaltsnaher Dienstleistungen die wichtigste Determinante: Vor allem den wohlhabendsten Haushalten werden Steuerermäßigungen gewährt. 2003 wurde die Obergrenze für die Steuerermäßigung heraufgesetzt. Diese Erhöhung bietet die Gelegenheit für eine ökonometrische Schätzung „im natürlichen Umfeld“ der Elastizität der Nachfrage nach haushaltsnahen Dienstleistungen gegenüber den Lohnkosten. Die Reaktion der Nachfrage ist signifikant, aber von geringem Ausmaß. Der Ex-post-Analyse der Einkommensteuerreformen in den Jahren 2002 und 2003 ist zu entnehmen, dass die steuerlichen Kosten durch die Erhöhungen der Obergrenze vermutlich höher waren als die Haushaltskosten im Fall einer direkten Finanzierung der mit der Reform eingeführten neuen Beschäftigungsmöglichkeiten. Die Anhebungen der Obergrenze ist somit eher eine Beihilfe für die Haushalte (und vor allem für die kinderreichen Familien und älteren Personen) als eine Maßnahme, mit der die Beschäftigung im Bereich der haushaltsnahen Dienstleistungen substantiell erhöht werden kann. [fre] La réduction d’impôt sur le revenu d’un montant de . 50 % des dépenses engagées en services à domicile, . créée par la loi de finances rectificative du 30 décembre . 1991, avec un plafond qui a beaucoup varié dans . le temps, est un des nombreux dispositifs, fiscaux ou . sociaux visant à favoriser l’emploi dans le secteur des services à la personne. La motivation en est également une redistribution vers les ménages ayant des besoins particuliers pour ce type de services (personnes âgées, ménages avec enfants en bas âge), mais peu solvables en l’absence d’aides publiques. En moyenne, 7 % des foyers font appel à des services à domicile. Les plus grands consommateurs de ces services se trouvent parmi les personnes âgées et les couples bi-actifs avec enfants à charge. Le niveau de revenu des foyers apparaît comme un déterminant très important de la consommation de services à la personne. : ce sont surtout les foyers les plus aisés qui bénéficient des réductions d’impôt. En 2003, le plafond de la réduction d’impôt a augmenté, . et cette variation permet une estimation économétrique «en expérience naturelle» de l’élasticité de la demande de travail à domicile au coût de la main-d’oeuvre. La . réaction de la demande est bien significative, mais de . faible ampleur. L’étude ex post des réformes de l’imposition des revenus . 2002 et 2003 suggère alors que le coût fiscal des rehaussements de plafond a été probablement plus important que ce qu’aurait été le coût budgétaire d’un . financement direct des nouveaux emplois créés par la réforme. Les modifications de plafond apparaissent donc davantage comme une aide aux ménages (et surtout aux familles nombreuses et aux personnes âgées) que comme une mesure permettant d’augmenter substantiellement l’emploi dans les services à la personne. [spa] La deducción fiscal por un importe del 50 % de los gastos . invertidos en servicios a domicilio, creada por la Ley . de Finanzas rectificativa, de 30 de diciembre de 1991, . con un límite que ha cambiado mucho con el tiempo, es . uno de los numerosos mecanismos, fiscales o sociales, . para favorecer el empleo en el sector de los servicios a . la persona. La motivación es también una redistribución . para los hogares que tienen necesidades particulares de este tipo de servicios (personas mayores, hogares con niños de corta edad), pero que son poco solventes . si no existen ayudas públicas. De media, el 7 % de los hogares recurre a servicios a . domicilio. Las personas mayores y las parejas biactivas con hijos a su cargo son los mayores consumidores de estos servicios. El nivel de ingresos de los hogares resulta ser un factor determinante muy importante en el consumo . de servicios a la persona: los hogares más acomodados son los que disfrutan de la deducción fiscal. En 2003 se amplió el límite de la deducción fiscal y esta variación permite una estimación econométrica «como . experimento natural» de la elasticidad de la demanda laboral a domicilio al coste de la mano de obra. La reacción . de la demanda es muy significativa, pero de poca . importancia. El estudio ex post de las reformas de la imposición de la renta 2002 y 2003 sugiere entonces que el coste fiscal de la ampliación del límite ha sido probablemente más . importante de lo que habría sido el coste presupuestario . de una financiación directa de los nuevos empleos creados por la reforma. Por consiguiente, las modificaciones . del límite aparecen más como una ayuda a los hogares (y sobre todo a las familias numerosas y a las personas mayores) que como una medida que permita aumentar sustancialmente el empleo en los servicios a la persona.
Date: 2009
Note: DOI:10.3406/estat.2009.8054
References: Add references at CitEc
Citations: View citations in EconPapers (2)
Downloads: (external link)
https://doi.org/10.3406/estat.2009.8054 (text/html)
https://www.persee.fr/doc/estat_0336-1454_2009_num_427_1_8054 (text/html)
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:prs:ecstat:estat_0336-1454_2009_num_427_1_8054
Access Statistics for this article
Économie et Statistique is currently edited by Institut National de la Statistique et des Études Économiques (INSEE)
More articles in Économie et Statistique from Programme National Persée
Bibliographic data for series maintained by Equipe PERSEE ().