Autonomisation économique de la femme marocaine au-delà du mode compassionnel
Bouchra Rahmouni
No 2106, Policy briefs on Economic Trends and Policies from Policy Center for the New South
Abstract:
La crise sanitaire de la Covid-19 a mis en exergue les limites de la société-monde. En effet, sans la femme on ne peut faire face aux défis du millénaire et l’on ne peut surpasser les impacts de la pandémie et les bouleversements révolutionnaires qu’elle génère et qu’elle continuera à générer. Dans le contexte de la Journée des droits de la femme, on ne peut s’empêcher de s’arrêter devant le rôle central que joue la femme marocaine en tant qu’acteur moteur du développement économique. Multiples sont les avancées réalisées au Maroc en matière d’égalité, à commencer par la Constitution de 2011 qui prône la parité et la lutte contre toute forme de discrimination. La Vision royale n’a de cesse de placer les intérêts de la femme au premier plan et reflète le choix ferme de son autonomisation à tous les niveaux. Ainsi, il est nécessaire de veiller à la mise en place d’outils, notamment un code de l’égalité du genre dans le marché du travail, permettant d’accompagner cette ambition, avec la régionalisation avancée comme pilier d’action et cadre principal pour voir prospérer la femme en tant que membre actif de la société et de l’économie.
Date: 2021-03
References: Add references at CitEc
Citations:
Downloads: (external link)
https://www.policycenter.ma/sites/default/files/20 ... -21_Rahmouni-def.pdf (application/pdf)
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:ocp:pbecon:pb_08-21
Access Statistics for this paper
More papers in Policy briefs on Economic Trends and Policies from Policy Center for the New South Contact information at EDIRC.
Bibliographic data for series maintained by Policy Center for the New South's Customer service ( this e-mail address is bad, please contact ).