L’efficience de l’investissement public direct au Maroc
Hicham Doghmi ()
Additional contact information
Hicham Doghmi: Bank Al-Maghrib, Département de la Recherche
No 2024-3, Document de travail from Bank Al-Maghrib, Département de la Recherche
Abstract:
Ce papier quantifie l’efficience de l’investissement public direct (de l’État et des collectivités locales) au Maroc de manière comparative avec les pays en développement. En utilisant un modèle de frontière stochastique, le stock de capital public (comme input) et des variables qui mesurent le volume, l’usage et l’accès aux infrastructures (comme output), ce papier estime des scores d’efficience de l’investissement public pour un panel de 70 pays en développement sur la période 2000-2019. Les résultats montrent d’une part, qu’il existe des marges de manœuvre pour accroître davantage l’efficience de l’investissement public, et d’autre part, que l’efficience s’améliore progressivement à mesure que le pays se développe : (i) 55% pour les pays à revenu faible, (ii) 72% pour les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure, et (iii) 75%pour les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure. Concernant le Maroc, l’efficience est estimée à 66%.'
'
Keywords: Investissement public; infrastructure; croissance; frontière stochastique (search for similar items in EconPapers)
JEL-codes: C21 C51 E62 H54 O11 (search for similar items in EconPapers)
Pages: 30 pages
Date: 2025-03-27
References: Add references at CitEc
Citations:
There are no downloads for this item, see the EconPapers FAQ for hints about obtaining it.
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:ris:bkamdt:2024_003
Access Statistics for this paper
More papers in Document de travail from Bank Al-Maghrib, Département de la Recherche Contact information at EDIRC.
Bibliographic data for series maintained by Département Recherche ().