The Picture of the World in al-Bīrūnī’s ‘Pharmacognosy’
Gotthard Strohmaier
European Review, 2008, vol. 16, issue 2, 241-248
Abstract:
In his huge ‘Pharmacognosy’ the universal scholar al-Bīrūnī (973–1048) equates, in 1116 paragraphs, about 4500 names of medicinal plants, and also foodstuffs, in 27 languages. Before the introduction of an internationally recognised botanical nomenclature this kind of literature served a practical need. Al-Bīrūnī’s work is now a mine of information for the linguist and also for world history. It testifies, for example, to the fact that the spoken Greek vernacular of the time had become already quite different from the classical language. Thus, the Byzantine emperors in their efforts to defend their state helped to conserve a cultivation of the humanities, which would have disappeared under Muslim rule. In the article on ‘capers’, al-Bīrūnī also offers a rare insight into a seemingly relaxed bit of small talk between Constantinus VII and an Arab ambassador.
Date: 2008
References: Add references at CitEc
Citations:
Downloads: (external link)
https://www.cambridge.org/core/product/identifier/ ... type/journal_article link to article abstract page (text/html)
Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.
Export reference: BibTeX
RIS (EndNote, ProCite, RefMan)
HTML/Text
Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:cup:eurrev:v:16:y:2008:i:02:p:241-248_00
Access Statistics for this article
More articles in European Review from Cambridge University Press Cambridge University Press, UPH, Shaftesbury Road, Cambridge CB2 8BS UK.
Bibliographic data for series maintained by Kirk Stebbing ().