EconPapers    
Economics at your fingertips  
 

Cultural-Linguistic Aspect of Teaching and Learning Spanish Colour Idioms and Symbols

Elina Grodska (), Anastasiia Machulianska () and Ludmila Shapa ()
Additional contact information
Elina Grodska: Odessa National Polytechnic University
Anastasiia Machulianska: National Technical University of Ukraine “Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute”, Kyiv, Ukraine
Ludmila Shapa: Odessa National Polytechnic University

Revista romaneasca pentru educatie multidimensionala - Journal for Multidimensional Education, 2020, vol. 12, issue 1Sup1, 213-231

Abstract: The article argues that idiomatic competence should receive considerable attention during the process of foreign language acquisition because of the modern processes of European integration, which are putting forward a priority task for technical education and some fields of humanitarian one – training the future specialists to function professionally under the conditions of multicultural environment. Thus, the main purpose of foreign language teaching is to form the understanding of all psychological peculiarities of another national culture representative. The main objective of this article is to show the effectiveness of the acquisition of foreign language skills in the unity of language and culture, that was proved on the basis of the results obtained during the experimental Spanish training of 1 and 2 year students of Odessa National Polytechnic University in 2018-2019 academic year. The object of the experiment is the linguistic units denoting the colour spectrum in Spanish. To optimise the training process the corresponding verbal-oriented stages were outlined. The process of teaching Spanish idioms related to colour contains three stages. The first stage considers units whose cultural and linguistic fields coincide. The second one concerns more complex units denoting the shades of colours, which are formed in different ways in the compared languages. The third stage represents the Spanish phraseological units, whose metaphorical meanings are both far from the direct one and logical assessment of the relevant notions. The units of such kind should be taught successively by gradually increasing their complexity.

Keywords: Cultural-Linguistic aspect; multicultural environment; foreign language acquisition; Spanish colour idioms; symbol; colour symbolism (search for similar items in EconPapers)
JEL-codes: A23 (search for similar items in EconPapers)
Date: 2020
References: View references in EconPapers View complete reference list from CitEc
Citations: View citations in EconPapers (1)

Downloads: (external link)
https://lumenpublishing.com/journals/index.php/rrem/article/view/2496 (text/html)

Related works:
This item may be available elsewhere in EconPapers: Search for items with the same title.

Export reference: BibTeX RIS (EndNote, ProCite, RefMan) HTML/Text

Persistent link: https://EconPapers.repec.org/RePEc:lum:rev1rl:v:12:y:2020:i:1sup1:p:213-231

DOI: 10.18662/rrem/12.1sup1/232

Access Statistics for this article

More articles in Revista romaneasca pentru educatie multidimensionala - Journal for Multidimensional Education from Editura Lumen, Department of Economics
Bibliographic data for series maintained by Antonio Sandu ().

 
Page updated 2025-03-19
Handle: RePEc:lum:rev1rl:v:12:y:2020:i:1sup1:p:213-231