Eco Notepad
From Banque de France Banque de France 31 Rue Croix des Petits Champs LABOLOG - 49-1404 75049 PARIS. Contact information at EDIRC. Bibliographic data for series maintained by Michael brassart (). Access Statistics for this working paper series.
Is something missing from the series or not right? See the RePEc data check for the archive and series.
- 73: The Impact of bank competition on credit risk in africa (L’impact de la concurrence bancaire sur le risque de crédit en Afrique)

- Luc Jacolin and Alphone Noah
- 72: Can inflation targeting help to absorb shocks from natural disasters ? (Le ciblage de l’inflation, absorbeur des chocs dus à des catastrophes naturelles ?)

- Christoph Grosse Steffen, Marcel Fratzscher and Malte Rieth
- 71: How many banknotes are circulating in France? (Quelle est la quantité de billets en circulation en France ?)

- Élodie Ninlias and Emmanuelle Politronacci
- 70: Is the impact of corporate bankruptcies only negative? (L’impact des défaillances d’entreprises est-il uniquement négatif ?)

- Benjamin Bureau and Thibault Libert
- 69: External wealth (or debt) as drivers of the current account (Le rôle croissant du patrimoine extérieur net sur le compte courant)

- Julia Schmidt
- 68: Are subways a factor of international attractiveness for cities? (Les métros: un facteur d’attractivité internationale des villes ?)

- Pierre-Henri Bono, Quentin David, Rodolphe Desbordes and Loriane Py
- 67: Choosing monetary policymakers: three lessons from the U.S Fed’s history (Choisir les décideurs de la politique monétaire: trois leçons de la Fed)

- Klodiana Istrefi
- 66: Central bank collateral policy and bank lending (Politique de collatéral des banques centrales et prêts bancaires)

- Christophe Cahn, Anne Duquerroy, Jean-Stéphane Mésonnier, Charles O’Donnell and Olivier Toutain
- 65: The labour share in value added: a complex assessment (Part du travail dans la valeur ajoutée: un diagnostic difficile)

- Gilbert Cette and Jean-François Ouvrard
- 64: A lower net investment rate than at the end of the 1990s (Le taux d’investissement net est plus bas qu’à la fin des années 90)

- Pierre Sicsic
- 63: Is short-time work an effective job protection policy? (L’activité partielle, une politique de sauvegarde de l’emploi efficace ?)

- Pierre Cahuc, Francis Kramarz and Sandra Nevoux
- 62: GDP-indexed bonds: a solution to debt crises? (Obligations indexées au PIB: une solution face aux crises de la dette ?)

- Ludovic Gauvin, Jean-Baptiste Gossé and Florian Lalanne
- 61: Imports from low-wage countries: what gains for households? (Importations des pays à bas salaire: quels gains pour les ménages ?)

- Juan Carluccio, Erwan Gautier and Sophie Guilloux-Nefussi
- 60: Increase in the employment of seniors in the euro area (Augmentation de l’emploi des séniors dans la zone euro)

- Violaine Faubert and Antoine Lalliard
- 59: A post-depreciation view of the non-financial corporations account (Une vision après dépréciation du compte des sociétés non financières)

- Pierre Sicsic
- 58: The economic impact of budget-neutral measures (L’effet économique des mesures budgétairement neutres)

- Matthieu Bussière, Laurent Ferrara, Michel Juillard and Daniele Siena
- 57: US fiscal policy: growth at any cost? (Politique budgétaire américaine: la croissance, à quel prix ?)

- Marie-Élisabeth de la Serve, Sophie Haincourt and Clément Marsilli
- 56: Predicting financial crises: a balancing act (Prédire les crises financières: un exercice d’équilibriste)

- Julien Idier and Virginie Coudert
- 55: The labour supply of baby boomers and low-flation (L’offre de travail des baby-boomers explique-t-elle la faiblesse de l’inflation?)

- Benoît Mojon and Xavier Ragot
- 54: No excessive risk in the quality of collateral pledged with the Eurosystem during the crisis (Pas de risque excessif dans la qualité des collatéraux déposés auprès de l’Eurosystème durant la crise)

- Jean Barthélemy, Vincent Bignon and Benoît Nguyen
- 53: Spillovers to the euro area from a sudden rise in the US term premium (Effets sur la zone euro d’une hausse soudaine de la prime de terme américaine)

- Daniele Siena and Urszula Szczerbowicz
- 52: Core inflation excluding housing is lower in the US than in the euro area (Inflation sous-jacente hors loyers plus faible aux US qu’en zone euro)

- Angel Gomez and Eric Monnet
- 51: Economics: where are the women? (Économie, où sont les femmes ?)

- Anne Boring and Soledad Zignago
- 50: The impact of oil prices on inflation in France and the euro area (L’impact du prix du pétrole sur l’inflation en France et en zone euro)

- Yannick Kalantzis and Jean-François Ouvrard
- 49: What is the outlook for negotiated wages in France? (Quelle évolution des salaires négociés en France?)

- Erwan Gautier
- 48: Stable borrowing capacity and dynamic real estate market in 2017 (Capacité d’emprunt stable et marché immobilier dynamique en 2017)

- Edouard Jousselin and Simon Ray
- 47: Are monopolies a danger to the United States? (Les monopoles: un danger pour les États-Unis ?)

- Sophie Guilloux-Nefussi
- 46: Quarterly variations in employment and joblessness (Évolutions trimestrielles de l’emploi et du taux de chômage)

- Pierre Sicsic and Antoine Sigwalt
- 45: Beggar-thy-neighbour QE? (Assouplissement quantitatif: la politique du chacun pour soi ?)

- Christoph Grosse Steffen, Adriana Lojschova and Adrian Penalver
- 44: Non-standard liquidity measures and fiscal sustainability in the euro area (LTRO et soutenabilité des finances publiques dans la zone euro)

- Christoph Grosse Steffen
- 43: Explaining growth: halving our ignorance (Expliquer la croissance: une division par 2 de notre ignorance)

- Antonin Bergeaud, Gilbert Cette and Rémy Lecat
- 42: What would be wrong with lowering the inflation target (Pourquoi abaisser la cible d’inflation serait une mauvaise idée)

- Philippe Andrade, Hervé Le Bihan and Julien Matheron
- 41: The duality of the French labour market (La dualité du marché du travail en France)

- Clémence Berson
- 40: The causes behind the France/euro area core inflation gap (Les causes de l’écart d’inflation sous-jacente France / Zone euro)

- Louis de Charsonville, Violaine Faubert and Antoine Sigwalt
- 39: Tax compliance, default risk and GDP linked bonds (Capacité de recouvrement des impôts, risque de défaut et obligations indexées sur le PIB)

- Francesco Pappadà
- 38: A strong euro is less harmful to the most productive exporters (Un euro fort pénalise moins les exportateurs très productifs)

- Antoine Berthou
- 37: The causes of deindustrialisation in France (Les causes de la désindustrialisation en France)

- Yannick Kalantzis and Camille Thubin
- 36: Is the recent import dynamism in France surprising? (Le dynamisme récent des importations est-il surprenant ?)

- Guillaume Gaulier and Jean-François Ouvrard
- 35: Low unemployment and low inflation in the United States: déjà vu? (Chômage faible et inflation basse aux États-Unis: du déjà vu ?)

- Gilbert Cette, Laure Frey and Gilles Moec
- 34: France-Germany: a lucid comparison of public sector payroll (France-Allemagne: comparer lucidement les masses salariales publiques)

- Marie Aouriri and Héloïse Tournoux
- 33: Quantitative easing and a lasting decline in credit spreads (Assouplissement quantitatif et baisse durable des spreads de crédit)

- Sanvi Avouyi-Dovi and Guillaume Horny
- 32: Cost of equity and corporate profitability in France (Coût des fonds propres et rentabilité des entreprises en France)

- .
- 31: Interest rate uncertainty harms the economy (L’incertitude relative aux taux d’intérêt a des effets négatifs sur l’économie)

- Klodiana Istrefi and Sarah Mouabbi
- 30: Europe needs a Financing Union for Investment and Innovation (L’Europe a besoin d’une Union de financement pour l’investissement et l’innovation)

- .
- 29: The rise in inequality among young households in access to the housing market (L’inégalité croissante d’accès à la propriété des jeunes ménages)

- Carole Bonnet, Bertrand Garbinti and Sébastien Grobon
- 28: One year after Brexit: where is the UK economy heading? (Un an après le Brexit: où va l’économie britannique ?)

- Marie-Élisabeth de la Serve and Laurent Ferrara
- 27: Real estate boom and French corporate investment (Boom immobilier et investissement des entreprises françaises)

- Denis Fougère, Rémy Lecat and Simon Ray
- 26: Competition from China: how does it affect local employment and wages? (Concurrence chinoise: quels effets sur emploi et salaires locaux ?)

- Clément Malgouyres
- 25: Can we boost growth in France? (Peut-on dynamiser la croissance en France ?)

- Rémy Lecat
- 24: Are markets signalling that the risk of deflation is over? (Les marchés signalent-ils la fin du risque de déflation ?)

- Hervé Le Bihan and Imène Rahmouni Rousseau
- 23: China: what are the risks related to corporate debt? (Chine: quels risques liés à l'endettement des entreprises ?)

- Cristina Jude
- 22: Is bond financing a factor of recovery? (Le financement obligataire comme facteur de reprise ?)

- Thomas Grjebine, Urszula Szczerbowicz and Fabien Tripier
- 21: Business cycles and Taylor rules in the euro area (Cycles économiques et règles de Taylor en zone euro)

- Benoît Nguyen
- 20: Economic crises and the lender of last resort (Crises économiques et prêt en dernier ressort)

- Vincent Bignon and Clément Jobst
- 19: Why Have Interest Rates Fallen far Below the Return on Capital (Pourquoi les taux d’intérêt ont baissé, et pas le rendement du capital)

- Magali Marx, Benoît Mojon and François Velde
- 18: Does the High Speed Rail (TGV) infrastructure boost corporate competitiveness? (L’infrastructure TGV, facteur de compétitivité pour les entreprises ?)

- Claire Lelarge
- 17: Towards a lasting recovery in euro area inflation? (Vers une reprise durable de l’inflation en zone euro?)

- Caroline Jardet and Katja Schmidt
- 15: Has globalization increased business cycle synchronization? (La mondialisation a-t-elle accru la synchronisation des cycles économiques ?)

- Eric Monnet and Damien Puy
- 14: Brexit negotiations: hawks, doves, and chickens (Les négociations du Brexit: faucons, colombes et poules mouillées)

- Edouard Vidon
- 13: Stability of the household portfolio since the crisis (Portefeuille stable des ménages depuis la crise)

- Sanvi Avouyi-Dovi, Vladimir Borgy, Christian Pfister and Franck Sédillot
- 12: Services prices in France and oil prices (Prix des services en France et prix du pétrole)

- Louis de Charsonville and Caroline Jardet
- 11: The natural rate of interest: estimates for the euro area (Taux d’intérêt naturel: estimations pour la zone euro)

- Adrian Penalver
- 10: Exchange rate impact on the US and euro area (Impact de taux de change en ZE et aux États-Unis)

- Sophie Haincourt
- 09: Are there zombie firms in France? (Y-a-t-il des entreprises zombies en France ?)

- Sanvi Avouyi-Dovi, Benjamin Bureau, Rémy Lecat and Jean-Pierre Villetelle
- 08: Global growth: optimism for 2017? (Optimisme pour la croissance mondiale en 2017 ?)

- Laurent Ferrara and Clément Marsilli
- 07: The ECB monetary policy since 2014 and its positive impact on inflation (La politique de la BCE depuis 2014 et son effet positif sur l’inflation)

- Magali Marx, Benoît Nguyen and Jean-Guillaume Sahuc
- 06: US elections, interest rates and Europe’s monetary independence (Élections américaines, taux d’intérêt et indépendance monétaire de l’Europe)

- Benoît Mojon
- 05: US elections, interest rates and Europe’s monetary independence (Élections américaines, taux d’intérêt et indépendance monétaire de l’Europe)

- Benoît Mojon
- 04: What are the consequences of the construction crisis? (Crise de la construction: quelles conséquences ?)

- Eric Monnet and Camille Thubin
- 03: The Normalization of Global Trade and China (Normalisation du commerce mondial et Chine)

- Guillaume Gaulier, Walter Steingress and Soledad Zignago
- 02: Housing: current recovery & lending conditions (Reprise du marché immobilier et conditions de crédits)

- Simon Ray
- 01: Standard of living & risk of secular stagnation? (Niveau de vie et risque de stagnation séculaire)

- Antonin Bergeaud, Gilbert Cette and Rémy Lecat
| |